|
日替わりネタなど
単語五択クイズ
ラジオを聞く
リスニングの為の 発音練習
語彙増強のヒント
無料メールマガジン
世界は今何時
簡易発音記号
パーツから単語検索
語彙力強化の本
ご意見ご連絡はこちらへ
muse@2.pro.tok2.com
リンクはご自由に。
 FirefoxをGet!!
OpenOfficeをGet!

PodcastはこれでDown!!
 PHPでサイトを作ろう
2008年8月| 日 |
月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
| |
|
|
|
|
1 |
2 |
| 3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
| 10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
| 17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
| 24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
| 31 |
|
|
|
|
|
|
(ただのカレンダーです)
|
| あなたの英語は脳内で日本語かも?
|
言語は(基本的に)音からできています。会話はもちろん、書物なども(特殊な場合を除いて)読むときに音に戻してやるわけです。というわけで音は非常に重要です。
さて、日本で普通に教育を受けてると、単語や文章を覚えるときに日本語の音でルビをふり覚えたりします。だいたいそうするしかないんです。というのも、英語本来の発音を徹底的に学習するカリキュラムなどほとんど実施されていませんから、本来の英語の音をよりどころにすることができない。けっきょく日本語の音を当てはめるしかありません。受験だなんだと積め込む必要がありますから、中高大学とズルズルと日本語の音で英語世界が構築されてきます。
英語を聞くにも、喋るにもいったん日本語の音が(ほとんど無意識に)介在します。このことがリスニングの障害になっている。面白いのは「英語の本来の音は何か」など音を評価するときですら日本語で行います。例えば「 how do you は『ハウルユー』のように聞こえるな」とか。でも本当はhow do youの音と「ハウルユー」の音では違います。
リスニング力を高めるためにいくら英語を聞いたとしても、無意識に日本語音を当てはめる癖が抜けないので音の違いがわからない。特に日本語では同じカナにはまってしまうような音は違いがわかりません。無意識に日本語音にすり替えて、すり替え後に評価しているのでわかるわけがありません。
解決策は、徹底的に英語の音の基礎を頭に作ること。英語音の基礎をつくれば、これはこれ、あれはあれと区別がつきます。英語の音取りが苦手という方は、今更と思うかもしれませんが、発音の復習がおすすめです。この場合の発音とは単語単体の発音はもちろんですが、数語がまとまって違った発音になるようなパターンも含めてです。現在の学習と同時進行でもいいですから、発音の復習をした方がいい。音の基礎を作りつつ今まで日本語音で覚えた単語やフレーズもマメに英語音に入れ替えましょう。これでニュースなどのハッキリ系(?)の音はかなり取れるようになります。
|
|